Regret – ファン・チヨル / 웃기는소리같겠지만(おかしな話かもしれないけど) – 황치열(Hwang Chi Yeul)【和訳/ルビ】

ファン・チヨル


おかしな話かもしれないけど
稀によくある話。

数千回考えてみてもわからないけど
数年後考えてみたらわからなかった
ことがなぜであるかわからない。

〇〇してればよかったより
〇〇しなければよかったが
自分を一歩前に進める後悔という話。




イビョル マラドン ノエ イユル
이별을 말하던 너의 이유를

別れを告げるあなたの理由を

イジェン アル ゴッ ガタ
이젠 같아

今ではわかる気がする

ジギョッケ ッサウミョ サンチョマン ナムン
지겹게 싸우며 상처만 남은

嫌なほど喧嘩して傷だけが残った

ウリラヌン ゴル アラ
우리라는 알아

僕たちだとわかる

ディドラ ットナヌン ノル ジャッジ モテッコ
뒤돌아 떠나는 잡지 못했고

振り向いて去って行くあなたを掴めなくて



ミアナン フエマン メイル バンボケッソ
미안한 후회만 매일 반복했어

ごめんね、後悔ばかり毎日繰り返した

モリ ットナガミョンソ チャガッケ ネゲ マレッソ
멀리 떠나가면서 차갑게 내게 말했어

遠く離れて行きながら冷たく僕に言った

タシヌン オプッスル ッコラゴ
다시는 없을 거라고

もう2度と無いだろうと


ウッキヌン ソリ ガッケッジマン
웃기는 소리 같겠지만

おかしな話かもしれないけど

ニガ ナル ットナン
네가 나를 떠난

あなたが僕を去った

クナレ ナン モンチョ イッスニッカ
그날에 멈춰 있으니까

あの日で僕は止まったままだから

イジェヌン ヌジュン ソリジマン
이제는 늦은 소리지만

今更遅い話だけど

ホクシ イ ノレガ
혹시 노래가

もしこの歌が

ダッウミョン ナル ットオリョジュレ
닿으면 떠올려줄래

届いたら、僕を思い出してくれ


ノリョグル ヘブァド ット バンボギオッコ
노력을 해봐도 반복이었고

努力してもまた繰り返しで

メマルン サランウン ット イビョリオッソ
메마른 사랑은 이별이었어

枯れた愛はまた別れを告げた



ウリ チョウン ボン ナレ ナヌン ノエゲ マレッソ
우리 처음 날에 나는 너에게 말했어

僕たちが初めて会った日、僕はあなたに言った

ウリン ヘンボカル ッゴラゴ
우린 행복할 거라고

僕たちは幸せになるって


ウッキヌン ソリ ガッケッジマン
웃기는 소리 같겠지만

おかしな話かもしれないけど

ニガ ナル ットナン
네가 나를 떠난

あなたが僕を去った

クナレ ナン モンチョ イッスニッカ
그날에 멈춰 있으니까

あの日で僕は止まったままだから



イジェヌン ヌジュン ソリジマン
이제는 늦은 소리지만

今更遅い話だけど



ホクシ イ ノレガ
혹시 노래가

もしこの歌が

ダッウミョン ナル ットオリョジュレ
닿으면 떠올려줄래

届いたら、僕を思い出してくれ


イビョルン ット バンボッテンダゴ
이별은 반복된다고

別れはまた繰り返されると

ミリョヌル ボリラン サランドゥレ マル
미련을 버리란 사람들의

未練を捨てろという人々の言葉

スチョン ボン センガカゴ
수천 생각하고

数千回考えて

スマン ボン ットオリョブァド
수만 떠올려봐도

数万回思い浮かべても

ネ ダブン ヨジョニ ノヤ
답은 여전히 너야

僕の答えは相変わらずあなただ


ハンシマン パボ ガッケッジマン
한심한 바보 같겠지만

情けないバカみたいですが

ニガ ネゲ オルッカ
네가 내게 올까

あなたが僕に来るか



クナル クリゴ イッスニッカ
그날을 그리고 있으니까

その日を描いているから

イジェヌン ヌジュン エギジマン
이제는 늦은 얘기지만

今更遅い話だけど

ホクシ イ ノレガ
혹시 노래가

もしこの歌が

ダッウミョン ネゲ ドラワ ジョ
닿으면 내게 돌아와

届いたら僕に戻って来て




※和訳とルビはGanadaramabasaです。
歌詞は引用しており、著作権は作詞者にあります。

コメント