正直、驚いた。
カフェで頼むのが
ミルクティーだとは思わんだ。
貧乏性の僕にとって
カフェで何を頼むかは、お昼の某ニュース番組で
路上アンケートの題材として、データを取り
研究してみたいくらいの難題である。
アイス系は氷にいくらお金を払っているのか
そう考えると負けた気分。
ホット系は熱々すぎると飲めないし
ぬるくなると美味しさ半減で
どうにも少ない楽しめる時間。
何はともあれ、晴れの日も雨の日も
三度の飯より音楽が好き。
二兎を追うものは一兎を得ず
とか言いながら何をする時にも
音楽は欠かせない。
そんな音楽の中でも
僕の好きな音楽が
ここ「Zion.T」には多くある。
정규 3집 Zip / (正規 3集 Zip)
Zion.T
2023.12.06
- How To Use(Intro)
- Unlove(prod. HONNE)
- Stranger
- The Things I Love
- V(Peace) feat. AKMU
- NOT FOR SALE
- Invisible Man
- Thank U feat. Yun Seokcheol
- Dolphin
- Happy End
ビ オヌン ナレ アスパルトゥ ネンセ
비 오는 날에 아스팔트 냄새
雨が降る日のアスファルトの匂い
ウサン アレ マッタウン オッケ
우산 아래 맞닿은 어깨
傘の下で触れ合う肩
マチン ドゥリョオヌン ジャグン シンジャン ソリ
마침 들려오는 작은 심장 소리
ちょうど聞こえてくる小さな心臓の音
ドゥルマニ ナヌン サソハン ヤクソギ イッソ
둘만이 나눈 사소한 약속이 있어
2人だけで交わしたささやかな約束がある
ピョンソボダ ド チャリョイッコ
평소보다 더 차려입고
いつもよりオシャレして
ッポッチョ イットン モリ ノンギョ ビッコ
뻗쳐 있던 머리 넘겨 빗고
伸ばしていた髪を梳かして
オヌルン ジョンウォネソ
오늘은 정원에서
今日は庭で
オットン ッコッチュル ッコックルッカ
어떤 꽃을 꺾을까
どんな花を摘もうかな
マンナギロ ヘ グ カフェエソ
만나기로 해 그 카페에서
待ち合わせたそのカフェで
ドゥリ ハンサン アンットン ジャリエソ
둘이 항상 앉던 자리에서
2人がいつも座っていた席で
ミルクティ ジュムネッソ
밀크티 주문했어
ミルクティーを注文した
Oh, oh, oh, oh
ニ ドゥ ヌニ ッカンッパギミョン バラミ ブロ
네 두 눈이 깜빡이면 바람이 불어
あなたの両目が瞬きすると風が吹く
ビッソリガ コマウォ ジャヌル ブディジョ
빗소리가 고마워 잔을 부딪혀
雨音がありがとう グラスを乾杯したら
オ オヌセ オドゥミ
어 어느새 어둠이
いつの間にか暗闇が
グィル ギウリョ ボニ
귀를 기울여 보니
耳を澄ましてみると
オヌル ガトゥン ビ オヌン ナレ アスパルトゥ ネンセ
오늘 같은 비 오는 날에 아스팔트 냄새
今日みたいな雨が降る日のアスファルトの匂い
ジャグン ウサン アレ マッタウン オッケ
작은 우산 아래 맞닿은 어깨
小さな傘の下で触れ合う肩
マチン ドゥリョオヌン ジャグン シンジャン ソリ
마침 들려오는 작은 심장 소리
ちょうど聞こえてくる小さな心臓の音
トゥルマニ ジブン アレ ヌン ガンア ボニ
둘만의 지붕 아래 눈 감아 보니
2人だけの屋根の下で目を閉じてみると
ネガ チョアハヌン ゲ ダ ヨギ イッネ
내가 좋아하는 게 다 여기 있네
僕の好きなものが全部ここにある
ックン ソゲソナ ブァットン ジャンミョニン ゴル
꿈 속에서나 봤던 장면인 걸
夢の中で見たようなシーンなんだ
マルロ モッタヌン ゲ ヨギ イッネ
말로 못 하는 게 여기 있네
言葉で言い表せないことがここにある
センガッマン ネド
생각만 해도
考えるだけでも…
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
オヌル ガトゥン ビ オヌン バメ アスパルトゥ ネンセ
오늘 같은 비 오는 밤에 아스팔트 냄새
今日みたいな雨が降る夜のアスファルトの匂い
ジャグン ウサン アレ マッタウン オッケ
작은 우산 아래 맞닿은 어깨
小さな傘の下で触れ合う肩
ソッサギドゥッ ガンジロウン ウスンッソリ
속삭이듯 간지러운 웃음소리
ささやき声のような照れた笑い声
クデン ナマネ アルンダウン(ビミル)
그댄 나만의 아름다운 (비밀)
あなたは僕だけの美しい(秘密)
ネガ チョアハヌン ゲ ダ ヨギ イッネ
내가 좋아하는 게 다 여기 있네
僕の好きなものが全部ここにある
ックン ソゲソナ ブァットン ジャンミョニン ゴル
꿈 속에서나 봤던 장면인 걸
夢の中で見たようなシーンなんだ
マルロ モッタヌン ゲ ヨギ イッネ
말로 못 하는 게 여기 있네
言葉で言い表せないことがここにある
センガッマン ネド
생각만 해도
考えるだけでも…
Oh, oh, oh
※和訳とルビはGanadaramabasaです。
歌詞は引用しており、著作権は作詞者にあります。
コメント